Servantes et valets de théâtre ; très vivant en dépit de sa longueur. Se passent très vite, preuve en est la multiplication des passés simples De plus il ne peux pas contrôler ses sentiments par inexpérience : Je me trouvai enflammé tout dun coup jusquau transport Ligne 8-9 serviront à présenter oralement votre explication. Elles ne doivent pas être rédigées vous Ce passage est très représentatif de flux de conscience, un concept inventé dans le courant du 20 e siècle par lécrivain anglais Virginia Woolfe, consiste à écrire les pensées du personnage en létat et de ne pas les organiser. En conclusion, les différents procédés lexicaux, lutilisation du vocabulaire approprié ainsi que les différents temps verbaux permettent à la thématique du temps de sexprimer au travers de ce poème. -Désir de connaissance absolue de la femme meubles, vêtements, etc, mais ce désir est impossible à une libertine soucieuse de provoquer le désir chez les hommes et fière venait de sortir pour aller à léglise. Cétait le jour des Question : que reflètent ces cinq textes de lévolution du personnage romanesque? Et puis naît lidée : et si je machetais un bateau? Ne serait-ce pas merveilleux.? Je pourrais, tous les week-ends pourquoi pas, prendre la mer, vivre laventure des grands espaces, menivrer du vent qui fait claquer les voiles et des vagues qui jouent avec létrave.. Et je me mets à rêver à cela de plus en plus précisément. Jen parle à ma famille et je lui dis tout le plaisir que vont nous procurer ces aventures maritimes, comment cela va contribuer à nous retrouver, comment, grâce à ce ressourcement, je vais devenir plus agréable à vivre. Le premier sens utilisé est lodorat : Félix est interpellé par le parfum de Madame de Montsauf, parfum défini comme un parfum de femme qui brilla dans son âme ligne 7. Par la suite, le narrateur utilise principalement la vue et compare la femme aimée avec des éléments de la nature. Madame de Montsauf bouge en un mouvement doiseau ligne 6 ; son dos rappelle au protagoniste des vallées sur lesquelles il aurait voulu pouvoir se rouler lignes 10-11 ; les lignes de sa coiffure lui rappelle de frais sentiers ligne 19. 2 On ne sait pas ce que penses Mme. Arnoux par rapport à Frederic Ex e r c i c e n o 1 C e s t t o u t u n v i s a g e! Utilisez les mots-ressources pour identifier les parties de la tête selon les numéros. Mots-ressources les cheveux les cils les dents la fossette le f j. Ossang cet abandon quand minuit sonne Encore dans cette ville! labîme de la nuit où revivre laventure du manque cette rencontre à 3 h. Dans un bar ouvert aux passages fugitifs des camions des voitures en disant que cet étonnement montre que lamour est plus fort que les destin jeune paysan. Ce groupe nominal est lui-même précisé par 3 caractérisations qui insistent toutes 3 sur sa fragilité. On note deux termes modifiés par des adverbes : presque et de la surprise : cest la première fois quune femme si belle lui Mme de Lafayette nous a dit, lorsquelle a fait son portrait dans les premières Lorsque javais des 3è, cétait il y a quelques années maintenant, je commençais lannée par un groupement de textes sur le même thème. Jai utilisé comme textes : Peu après, on apprend que cette dernière a été envoyée au couvent contre son gré, afin darrêter son penchant au plaisir l.24. Après cette annonce inattendue par le chevalier, celui-ci décide daider la maîtresse de son cur à ne pas entrer au couvent. La jeune fille ayant bien compris que le jeune home ferait nimporte quoi pour elle en profite pour le manipuler. Pour cela, elle commence par lapitoyer en lui disant quelle allait être malheureuse l.31 mais que cétait la volonté du Ciel l.32 car elle ne pouvait pas léviter. De plus, elle se donne un air charmant de tristesse l.34 pour que la manipulation soit complète. Ici, la maturité et laisance de la jeune fille pour manipuler le chevalier est bien visible. Armand de Montriveau sentit alors la dureté de cette femme froide et tranchante autant que lacier, elle était écrasante de mépris. En un moment, elle avait brisé des liens qui nétaient-Au Ritz, un soir de destin, à la réception brésilienne, pour la première fois vue et aussitôt aimée, dit-il, et de nouveau ce fut le sourire noir où luisait deux canines. Moi, pauvre vieux, à cette brillante réception? Comme domestique seulement, domestique au Ritz, servant des boissons aux ministres et aux ambassadeurs, la racaille de mes pareils dautrefois du temps où jétais jeune et riche et puissant, le temps davant ma déchéance et misère. En ce soir du Ritz, soir de destin, elle mest apparue, noble parmi les ignobles apparue, redoutable de beauté, elle est moi et nul autre en la cohue de réussisseurs et des avides dimportances, mes pareils dautre fois, nous deux, seuls exilés, elle seule comme moi, et comme moi triste et méprisante et ne parlant à personne, seule amie delle-même, et au premier battement de ses paupières je lai connue. Cétait elle, linattendue et lattendue, aussitôt élue en ce soir de destin, élue au premier battement de ses long cils recourbés. Elle, Boukhara divine, heureuse Samarcande, broderie aux dessins délicats. Elle, cest vous. RemarquesIl va sans dire que la réécriture, surtout dune phrase si courte, doit ninclure aucune erreur. Le CRPE porte la question sur là, mais il est certain que les correcteurs ont eu pour consigne de sanctionner déventuels oublis sur la réécriture elle-même. Ainsi le présentatif cest devient-il ce sont, larticle indéfini une le pluriel indéfini de en remplacement de des, et grande ainsi que vérité se marquent-ils au pluriel. On notera le pluriel sur le participe passé dites, qui saccorde avec le COD placé devant les vérités, précisément, repris dans le pronom relatif que. Dans le poème Soleils Couchants, de Victor Hugo, la thématique du temps est omniprésente ; lauteur exprime plus particulièrement la fuite du temps ainsi que sa conséquence sur lHomme et la nature.